Nankoufuraku No Maoujou E Youkoso - Debuff Wa Fuyou To Yuusha Party O Oidasareta Kuro Madoushi, Maougun No Saikou Kanbu Ni Mukaerareru

Rate.


No Review!

    NANKOUFURAKU NO MAOUJOU E YOUKOSO - DEBUFF WA FUYOU TO YUUSHA PARTY O OIDASARETA KURO MADOUSHI, MAOUGUN NO SAIKOU KANBU NI MUKAERARERU

  • : NANKOUFURAKU NO MAOUJOU E YOUKOSO - DEBUFF WA FUYOU TO YUUSHA PARTY O OIDASARETA KURO MADOUSHI, MAOUGUN NO SAIKOU KANBU NI MUKAERARERU
  • Other names: 難攻不落の魔王城へようこそ ~デバフは不要と勇者パーティーを追い出された黒魔導士、魔王軍の最高幹部に迎えられる~ , Welcome to the Impregnable Demon King Castle - The Black Mage Who Got Kicked out of the Hero Party Due to His Unnecessary Debuffs Gets Welcomed by the Top Brass of the Demon King's Army , Добро пожаловать в неприступный замок Короля Демонов: Тёмный маг, которого выгнали из команды Героя из-за его ненужных дебаффов, получает приветствие от высшего начальства армии Короля Демонов
  • Author(s): HIRAISHI Roku
  • Genre(s): Action Adventure Ecchi Fantasy Harem Romance
  • Status: On Going
  • Magazine: Gangan Online
  • : 3



Description

In the present era, adventurers, demons, heroes, and demon lord, are no longer occupations that put one's lives at stake. With the world at peace, it is an era where conquering dungeons has been transformed into entertainment. Adventurers and monsters are able to fight with a substitute body made of magic, popularizing dungeon conquests with no deaths. In a continent where dungeon conquests are livestreamed, the party I was associated with was supposed to have been the 4th most popular in world. However, as the rules mandated that a party must consist of 5 members at most, I was told that I was hindering them from climbing to 3rd place being that I was a black mage, the least popular job.



Chapters






Reading History More »
No manga!
All the manga featured in this website are property of their publishers. The translations are fanmade and meant to be a preview of material unavailable for western countries. Do not try to profit from this material. If you liked any of the manga you obtained here, consider buying the Japanese versions, or the local translation, where available. Thanks for your support.
Contact: neyuh2508@gmail.com